Це маленький подарунок із великим значенням. в Україні, Люди стояли в черзі Годинами, щоб купити один.
печатка зображує Акт непокори 2022 року, який став визначальним у війні країни з Росією – прикордонник відмовився передати російському військовому кораблю невеликий український острів у Чорному морі.
Після видачі печатки корабель було знищено українськими ракетами. Тож пошта випустила новий примірник, цей на згадку про знищення, з англійським словом «зроблено» у кутку.
Це печатка, яку отримав глобус Санта. Жінка написала: «Це легендарна поштова марка з України» і підписала «з любов’ю».
Її лист — як і багато інших листів, які Санта-Клаус отримує від іммігрантів і біженців — відображає те, що міжнародні справи часто є дуже локальними. Вони можуть завагітніти Заголовки повертаються до Массачусетсу, але розповідають універсальну історію, пропонуючи яскраві проблиски у складних обставинах, які були змушені залишити сім’ї. У випадку з українцями це проблиск у триваючу травму, яку вони переживають.
З початку війни між Ізраїлем і ХАМАС у жовтні міжнародна увага відключилася від українсько-російського конфлікту. Але ці листи говорять нам, що це випробування не «закінчилося» для українських сімей у Массачусетсі, хоча вони й за милі від Чорного моря.
«Цей рік був дуже важким для мене та моєї родини», — написала 9-річна українка, яка живе за межами Бостона. Вона сказала, що минулого року до неї не приходив Дід Мороз – можливо тому, що в моїй країні була війна і він боявся. І цього року у неї лише одне бажання: «Щоб закінчилася війна в моїй країні». «Я знаю, що ти чарівник і дуже хороша людина, — продовжила вона. — Передай привіт своїм оленям!»
Майже всі повідомлення від українців написані виключно англійською мовою, але з використанням кирилиці.
Деякі батьки пишуть глобус Діду Морозу на другий рік. «Привіт, ми повернулися!» «Ми були в Сполучених Штатах рік, – пише мати двох доньок 7 та 11 років. – Ми були в США рік. Наше місто Суми було атаковано російськими військовими у перший день російського вторгнення в Україну у 2022 році. Тут діти ходять до школи; Проте вони все ще відчувають симптоми посттравматичного стресу.
Зараз у родини інші проблеми. Чоловік жінки перебуває на лікуванні та непрацездатний. Молодшій доньці щойно зробили операцію. «Ми не можемо купити святкові подарунки для дітей», — написала вона.
У листах багато оптимізму та вдячності, але неважко прочитати між рядків і відчути їхній смуток разом із героїчною рішучістю залишатися сильним.
Наприклад, є маленький хлопчик, якому потрібні подарунки, каже його мати, тому що він передав усі свої іграшки, книжки, настільні ігри та спортивне обладнання «іншим дітям, які зараз живуть у Києві», столиці України.
Дві дівчинки, батько яких залишився в Україні, щоб бути воїном і «захищати нашу країну». 12-річний одесит, який сумує за батьком в Україні і щосили намагається «бути кращим сином, сином, племінником і учнем», щоб не розлютити тітку і дядька, з якими він живе тут. Мати, яка покинула свою «рідну країну» 19 місяців тому з двома маленькими дітьми 5 і 8 років. «Дев’ятнадцять місяців, як ми не бачимо нашого батька, який живе в Україні».
Потім її діти скандували: «Ми віримо в магію!» Наш улюблений фільм «Полярний експрес». Звичайно, Різдво – це особливий час, коли мрії здійснюються!
Закінчується лист так: «Наша головна мрія — мир в Україні та в усьому світі, і ми закликаємо не гинути ні в чому не винних, мирних жителів і військовослужбовців, щоб кожен мав дім і близьких людей».
Лінда Матчан доступна за адресою [email protected]
Протягом 68 років Globe Santa, програма Бостонського фонду Globe, дарує подарунки дітям, які потребують допомоги, у святковий час. Будь ласка, зробіть пожертву телефоном, поштою або онлайн за адресою globesanta.org.
З Ліндою Матчан можна зв’язатися за адресою [email protected]
“Злий ботанік кави. Аналітик. Невиліковний бекон. Фанат щебет. Типовий шанувальник їжі.”